Ian Lynam - Species Regret

Ian Lynam — Species Regret

June 3rd – June 4th, 2016 (3PM - 7PM)
Readings:
Friday, June 3rd at 4PM & 6PM
Saturday June 4th at 4PM & 6PM

Goya Curtain is pleased to present Species Regret, an exhibition of writing, sound, installation and prints by Ian Lynam. The exhibition is accompanied by the release of a new book of collect-ed fiction in a signed and numbered limited edition of 100, which will be available for sale for ¥2000 each.

In lieu of a traditional opening, there will be a series of 4 unique informal readings drawing from material within Species Regret's greater cosmology, including unpublished writing.

Species Regret explores notions of what the world might be like if gods of the Hellenic and Norse tradition walked the earth today. Within the exhibition, the development of identity of self is examined through object relations study, mythology, projection, introjection and, ultimately, narrative.

Installation view.

Installation View.

Ian Lynam reading stories from Species Regret at Goya Curtain.

Ian Lynam reading stories from Species Regret at Goya Curtain.

Vellum-fronted photocopy, 176 x 250mm.

Vellum-fronted photocopy, 176 x 250mm.

Quoting the introduction to Lynam’s new book, “Today, we live in more or less a godless world—we look to the collapse of the Greek economy rather than to Hellenic tradition. This es-chewing of the past and what is culturally perceived as the basis of Western civilization offers up further identification with the gods and heroes of yore: if gods and their offspring walked the earth today, they would be irrelevant beings of tradition and immense might. Simultaneously, they would be losers of the sorest sort—defeated, withdrawn, aimless and immensely fucked-up.”

Drawing upon the narratives within his new book, Lynam has created a series of darkly resonant standalone typographic prints alongside a two-track cassette tape soundtrack that explores the concept of identificatory mimetism—the negotiation of the projected and introjected self in rela-tion to mythology. Accompanying these elements are an installation of insidious found objects presented as seeming evidence as to the presence of the supernatural in our world.

About Ian Lynam

Born in New York in 1972, Ian Lynam works in Tokyo at the intersection of design, design edu-cation and design research. His studio has been based in Tokyo since 2005. Ian Lynam is Chair and faculty at Vermont College of Fine Arts in the MFA Graphic Design program. He is faculty in Tokyo at Meme Design School and faculty at Temple University Japan. His work is in the per-manent collections of NYMOMA, SFMOMA and the Newberry Library.

http://ianlynam.com/

イエン・ライナム
Species Regret

6月3日・4日(15時から19時まで)
Readings:
金曜日 ・6月3日 16:00 と 18:00
土曜日 ・6月4日 16:00 と 18:00

ゴヤカーテンにて、イアン・ライナムの『SPECIES REGRET・落胆の種(しゅ)』を開催いたします。ストーリー、サウンド、インスタレーション、ポスターのミックスメディア。ギャラリーでは、ライナムの最新小説集も販売いたします。著者のサイン付き、100冊限定発売。価格は2000円です。

普通のオープニングレセプションの代わりに、4回のリーディングを行い(収録されていない作品を含む)新作の世界をもっと楽しんでいただきたいと思います。

「SPECIES REGRET・落胆の種(しゅ)」は、もし古代ギリシアと古代北欧の神々が現代の地球に舞い降りてきたときに、何を考えるのかを探求。展示では、アイデンティティーの問題を、物との関係、神話の投影・摂取、そして、物語を通して考えていきます。

Installation view.

Installation View.

Found tools and display altars in the tatami room.

Found tools and display altars in the tatami room.

Vellum-fronted photocopy, 176 x 250mm.

Vellum-fronted photocopy, 176 x 250mm.

Installation View.

Installation View.

Species Regret, Book one: GODS by Ian Lynam.

Species Regret, Book one: GODS by Ian Lynam.

「現在、私たちは神なき世界に生きている。古代ギリシアの伝統より、現代ギリシア国の経済崩壊を見守ることになっている。こういった過去の回避をはじめ、文化的に西洋文明の基盤と捉えられているものを考えていくと、私たちは古代の神々と同じ視点で世界を観察できることに気がつくはずだ。もし古代の神々や彼らの子孫が現代の地球に舞い降りたら、まったく過去とつながれないことに嘆くだろう。彼らは腹ただしい、使えない種(しゅ)になるだろう。夢に破れ、落ち込み、目的のない失敗の種になるだろう。」(ライナムの新作集、序章より)

展示では、新作集からの物語をもとに、悲観を込めたタイポグラフィーとツートラック・カセットテープのサントラを使い、投影・摂取された神話とのやり取り、アイデンティティー模倣の概念を探求します。インスタレーションとして、著者が見つけた、超自然界がいまでも存在するという証拠品も展示。

イアン・ライナムについて

1972年、ニューヨーク州生まれ。東京を拠点に、グラフィックデザイン、デザインの教育、リサーチに関わる。2005年より、東京で活動開始。バーモント・カレッジ芸術大学で、グラフィックアーツ修士課に議長・講師として携わり、東京のミームデザインスクール、テンプル大学でも教鞭を取る。ニューヨークとサンフランシスコの近代美術館、ニューベリー図書館に作品が永久保存されている。

http://ianlynam.com/

Translation by Shu Kuge